En una chorráfora hemos coincidido tú y yo, secantes en un punto del plano, densidad exacta entre lo muy grande y lo muy pequeño, medida perfecta de la alegría que es el dolor de existir, nos hemos juntado igual que esas palabras que, quién lo hubiera dicho, al cruzarse se caleidoscopian, como «victor» y «hugo», como «mayonesa» y «pera», como «x» e «y», como «tele» y «sofá», como tu nombre y el mío en esa coordenada, cuando, recorriendo la distancia de Zenón, apretadamente me finitas en tus brazos.
8 comentarios:
La paradoja del amor, que no sabe de infinitos y que su falta de sentido común le aleja de medidas de espacio-tiempo.
Muy chulo el problema que me ha hecho repasarme a Zenon ¡lo que se aprende en internet!
La Wiki me ha ayudado con lo de Zenón; sin embargo no me ha aclarado el concepto "chorráfora" y mira que lo siento, porque parece que es una cosa apetecible, donde le finitan a uno apretadamente. ¿Dónde puedo encontrar una chorráfora?
¿L´infiniment grand? ¿L´infiniment petit? Il n´y a pas de mesures pour les grands amours.
Hola, Ybrim, Solateras, Aguamarga:
-Sí, Ybrim, yo recordaba eso de Aquiles y la tortuga y también tuve que buscar al autor de la paradoja, que se me había olvidado desde no sé qué sistema educativo ya. Las ganas que tenía yo de darle una patada a la tortuguita esa...
-Solateras, es que no sabía cómo encajar en el escrito la palabra "metáfora" y la idea de que es un "cruce de palabras" y acabó convirtiéndose en eso... chorráfora, que es donde claramente estamos J y yo.
-Chère Aguamère: la idea era esa, un buen tamaño entre lo to grande para arriba y lo to pequeño para abajo, que decía quien tú sabes, que hablaba francés muy bien.
"Me ensancho me ensancho" mas allá de los bordes de mi infinito.
y lo que aún me queda...
tendré que comer menos.
Ya no me acuerdo muy bien de como se decía eso. à tout à l´heure?
El infinito cada día es más pequeño.
-Un crucerito por Columbrianos me querría hacer yo contigo, Pacheco.
-¿El infinito? Una birria.
À tout à l'heure, Aguamère!
No se si esto ha sido también un crucero de secano, pero ha parecido un merveilleux rendez-vous.
Publicar un comentario